Ты сказал, что когда ты уедешь к другой,
То годами я буду рыдать и жалеть…
Перестану следить я совсем за собой…
Но подумалось мне… Буду прыгать и петь!
Представляешь? Уходишь к другой навсегда…
Мне носки не стирать и не знать про футбол…
И здоровая только на завтрак еда…
И уволен король, и свободен престол…
Сильный пол не заноет о массе проблем…
И не будет скулить, что начальник козёл…
Знаешь милый, себе заведи хоть гарем,
Я ещё доплачу, чтобы всё ж ты ушёл…
Ты не будешь твердить, что любовь – лишь слова…
Не попросишь ещё одолжить… до весны…
Не придётся мне врать, что болит голова…
И, возможно, приснятся хорошие сны…
Я сильна и готова смириться с судьбой…
И разлуку с тобой пережить и стерпеть…
Ты был прав… Как представлю, что едешь к другой,
И тот час начинаю её же жалеть…
Ирина Самарина-Лабиринт
Любовь, измена и колдун
В горах, на скале, о беспутствах мечтая,
Сидела Измена худая и злая.
А рядом под вишней сидела Любовь,
Рассветное золото в косы вплетая.
С утра, собирая плоды и коренья,
Они отдыхали у горных озер.
И вечно вели нескончаемый спор —
С улыбкой одна, а другая с презреньем.
Одна говорила: - На свете нужны
Верность, порядочность и чистота.
Мы светлыми, добрыми быть должны:
В этом и - красота!
Другая кричала: - Пустые мечты!
Да кто тебе скажет за это спасибо?
Тут, право, от смеха порвут животы
Даже безмозглые рыбы!
Жить надо умело, хитро и с умом,
Где — быть беззащитной, где — лезть напролом,
А радость увидела — рви, не зевай!
Бери! Разберемся потом!
- А я не согласна бессовестно жить.
Попробуй быть честной и честно любить!
- Быть честной? Зеленая дичь! Чепуха!
Да есть ли что выше, чем радость греха?!
Однажды такой они подняли крик,
Что в гневе проснулся косматый старик,
Великий Колдун, раздражительный дед,
Проспавший в пещере три тысячи лет.
И рявкнул старик: - Это что за война?!
Я вам покажу, как будить Колдуна!
Так вот, чтобы кончить все ваши раздоры,
Я сплавлю вас вместе на все времена!
Схватил он Любовь колдовскою рукой,
Схватил он Измену рукою другой
И бросил в кувшин их, зеленый, как море,
А следом туда же — и радость, и горе,
И верность, и злость, доброту, и дурман,
И чистую правду, и подлый обман.
Едва он поставил кувшин на костер,
Дым взвился над лесом, как черный шатер, -
Все выше и выше, до горных вершин.
Старик с любопытством глядит на кувшин:
Когда переплавится все, перемучится,
Какая же там чертовщина получится?
Кувшин остывает. Опыт готов.
По дну пробежала трещина,
Затем он распался на сотню кусков,
И... появилась женщина...
Э.Асадов