Счастье — это когда тебя понимают,
большое счастье — это когда тебя любят,
настоящее счастье — это когда любишь ты.

2
0
0

Может, встретимся в Новом году?
Где-то пятого... Можно под вечер...
И у прошлого на поводу
Мы обнимем друг друга за плечи!
Покататься пойдем на коньках!
Или даже залезем на сани!
И на красных, румяных щеках
Будут таять снежинки слезами!
Выйдем к площади, где детвора
Лепит снежную бабу в сугробе,
Или греться пойдем у костра,
Души наши оттаяли чтобы!
И в (от пламя) подтаявший пруд
Бросим пару монет — на удачу!
И куранты на время замрут!
И случайный прохожий заплачет!
И, глинтвейна не тронув стакан,
Мы друг друга простим и забудем
Про обиды и глупый обман,
Что когда-то развел наши судьбы.
И я знаю и верю в мечту!
(Пусть оно и не очень-то мудро).
Нужно встретиться в Новом году!
Обязательно.
Первого.
Утром.

Ах Астахова

1
0
0

Я мepтвый чeлoвeк. Я пpocыпaюcь утpoм, и мнe нecтepпимo хoчeтcя oднoгo – cпaть. Я oдeвaюcь в чepнoe: нoшу тpaуp пo ceбe. Тpaуp пo чeлoвeку, кoтopым нe cтaл.

Φpeдepик Бeгбeдep, "Любoвь живeт тpи гoдa"

#cтихи

0
0
0

Каждый выбирает свой цвет в жизни. Кто-то — солнечно-жёлтый, кто-то — пасмурно-серый, а некоторые — удручающе-чёрный. Каждый из нас сам отвечает за свой выбор, и каждый из нас сам живёт в своём цвете-свете.

2
0
0
0
0
0

Редьярд Киплинг

СОТЫЙ

Бывает друг, сказал Соломон,
Который больше, чем брат.
Но прежде, чем встретится в жизни он,
Ты ошибёшься стократ.
Девяносто девять в твоей душе
Узрят лишь собственный грех.
И только сотый рядом с тобой
Встанет - один против всех.

Ни обольщением, ни мольбой
Друга не приобрести;
Девяносто девять пойдут за тобой,
Покуда им по пути,
Пока им светит слава твоя,
Твоя удача влечёт.
И только сотый тебя спасти
Бросится в водоворот.

И будут для друга настежь всегда
Твой кошелёк и дом,
И можно ему сказать без стыда,
О чём говорят с трудом.
Девяносто девять станут темнить,
Гадая о барыше.
И только сотый скажет, как есть,
Что у него на душе.

Вы оба знаете, как порой
Слепая верность нужна;
И друг встаёт за тебя горой,
Не спрашивая, чья вина.
Девяносто девять, заслыша гром,
В кусты убечь норовят.
И только сотый пойдёт за тобой
На виселицу - и в ад!

Перевод Г.Кружкова

0
0
0
Скопировать Пожаловаться
Отмена
Авторские права Матерные слова Порнография Спам Насилие Враждебность Не уверен
Отмена