Уильям Шекспир
СОНЕТ 150
Откуда столько силы ты берешь,
Чтоб властвовать в бессильи надо мной?
Я собственным глазам внушаю ложь,
Клянусь им, что не светел свет дневной.
Так бесконечно обаянье зла,
Уверенность и власть греховных сил,
Что я, прощая черные дела,
Твой грех, как добродетель, полюбил.
Все, что вражду питало бы в другом,
Питает нежность у меня в груди.
Люблю я то, что все клянут кругом,
Но ты меня со всеми не суди.
Особенной любви достоин тот,
Кто недостойной душу отдает.
Перевод С.Я.Маршака
Если бы у меня была возможность сказать что-то самое важное каждому человеку на планете, я бы сказал:
"Цените то, что имеете". Никогда не знаешь, какой поцелуй станет последним, какой упрёк больше не будет высказан, какой разговор больше никогда не повторится, c кем больше никогда не поспоришь и куда больше никогда не вернёшься.
Никогда не знаешь, чем закончится очередная история в твоей жизни, но пока она длится, цени каждый момент, каждую секунду, каждый миг.