Уильям Шекспир
СОНЕТ 90
Уж если ты разлюбишь - так теперь,
Теперь, когда весь мир со мной в раздоре.
Будь самой горькой из моих потерь,
Но только не последней каплей горя!
И если скорбь дано мне превозмочь,
Не наноси удара из засады.
Пусть бурная не разрешится ночь
Дождливым утром - утром без отрады.
Оставь меня, но не в последний миг,
Когда от мелких бед я ослабею.
Оставь сейчас, чтоб сразу я постиг,
Что это горе всех невзгод больнее,
Что нет невзгод, а есть одна беда -
Твоей любви лишиться навсегда.
Перевод С.Я.Маршака
Если б не было учителя
Если б не было учителя,
То и не было б, наверное,
Ни поэта, ни мыслителя,
Ни Шекспира, ни Коперника.
И поныне бы, наверное,
Если б не было учителя,
Неоткрытые Америки
Оставались неоткрытыми.
И не быть бы нам Икарами,
Никогда б не взмыли в небо мы,
Если б в нас его стараньями
Крылья выращены не были.
Без его бы сердца доброго
Не был мир так удивителен.
Потому нам очень дорого
Имя нашего учителя!
Вероника Тушнова
Знаешь, не стерпится, знаешь, не слюбится,
Что бы ты ни говорил.
Я по проспекту, как мокрая курица.
Дождь не снаружи. Внутри.
Все понарошку, по-ненастоящему.
Самообман, плагиат.
Часто твердят, что любовь приходящая.
Врут, как и сто лет назад.
Можно актерствовать долго и преданно.
Правда в итоге одна.
Чтобы не рухнуло - спины под стенами.
Долго ли выдержим так?
Ты замечательный, я окончательно
Только сейчас поняла.
Нужно сознательно это кончать кино.
Мы наигрались сполна.
Златенция Золотова