Мамуль... Мне больно очень
Сделай чаю
То холодно, то жарко не пойму
То замерзаю..
То вдруг заживо сгораю...
И до меня нет дела никому
Мамуль... А помнишь ты мне говорила
Что жизнь сложна, не поле перейти
И если тайны есть, что б я их не делила...
Я не послушала...
Но ты меня прости ..
Мамуль, я может просто приболела.
И горечью в груди, пронзает боль...
Какая то хандра мной завладела
Ну почему никто мне не ответит что за хворь!
Мамуль...
Ты обними меня по крепче
Не дай сердечку выпругнуть с груди..
Ты не хотела видеть слез своей дочурки
Но я стерпеть, уже мам не могу... прости
А я должна!
Обязана! Быть сильной!
Должна быть счастлива, что б радовать тебя...
Мамуль... Мне что то очень плохо стало
Ты позови пожалуйста ко мне врача...
...
Но мать моя, тихонько слезы закрывая
Склонилась над моей больной душой
И так не громко...
Мне на ухо прошептала!
Дочь...
Та болезнь с названием... Любовь.
____
©Лито

0
0
0

#cтихи

0
0
0

Если жизнь обойдется с тобой жестоко, пусть это случится из-за твоей любви к людям, а не оттого, что ты к ним плохо относился.

1
0
0

До свиданья, дорогой мой, до свиданья!
К сожаленью, нам с тобой не по пути.
Расставанье переходит в расстоянье.
До свиданья, дорогой мой, не грусти.

Поезд наш летел и к радости, и к мукам,
Только мне придётся с поезда сойти,
И на станции с названием «Разлука» -
До свиданья, дорогой мой, не грусти.

Нас короткая любовь с тобой венчала.
Если было что не так - меня прости.
Только жизнь не повторяется сначала.
До свиданья, дорогой мой, не грусти.

Верю я, что будет всё у нас, как прежде,
Лишь дорогу нужно долгую пройти,
И до станции с названием «Надежда» -
До свиданья, дорогой мой, не грусти.

Ю.Визбор, 1974

1
0
0
0
0
0

Уильям Шекспир

СОНЕТ 18

Сравню ли с летним днем твои черты?
Но ты милей, умеренней и краше.
Ломает буря майские цветы,
И так недолговечно лето наше!

То нам слепит глаза небесный глаз,
То светлый лик скрывает непогода.
Ласкает, нежит и терзает нас
Своей случайной прихотью природа.

А у тебя не убывает день,
Не увядает солнечное лето.
И смертная тебя не скроет тень -
Ты будешь вечно жить в строках поэта.

Среди живых ты будешь до тех пор,
Доколе дышит грудь и видит взор.

Перевод С.Я.Маршака

0
0
0
Скопировать Пожаловаться
Отмена
Авторские права Матерные слова Порнография Спам Насилие Враждебность Не уверен
Отмена